社團法人日本水難救濟會訪問交流之旅

為了不閉門造車,也為了把台灣慧行志工水上救生協會(以下簡稱本協會)的願景,逐步推向國際舞台,本協會特別敦請熱心社會公益且日文造詣甚深的理事張龍旺先生前往臨近的日本,作一場友好的交流訪問。於是張龍旺理事偕同其夫人張楊春英女士,在張理事的日本好友久納弘先生的穿針引線下,於今(2005)年七月中旬順利地拜訪「社團法人日本水難救濟會」,並做了一次成功的相互交流。
社團法人日本水難救濟會(現址為〒104-0033日本國東京都中央區新川一丁目23番17號 / マリンビル六階)早於西元1889年(即明治22年)成立,初創時期的名稱為大日本帝國水難救濟會。之後,因社會的變遷,於西元1898年(即明治31年),隨著該國民法的制定、施行,其登記名稱改為社團法人大日本帝國水難救濟會,經過六年又改稱為社團法人帝國水難救濟會,而後於西元1949年(即昭和24年)再改稱為沿用至今的「社團法人日本水難救濟會」。故綜觀與我們地處相同的海島型國家的日本,其水上救生活動確實起步甚早,迄今該救生團體業有116年的歷史,足見先進國家確有它先見之明的過人之處,值得我們效法學習和跟進。
日本,現有人口約1億2千萬人(約台灣人口的5倍多),面積37.7萬平方公里(約台灣的10倍大),在(社)日本水難救濟會屬下的救難所就有691個,救難所之下又有499個救難支所,全國的志工水上救生人員約六萬名,可以說四面環海的北海道本洲四國九洲沖繩等組成日本國家的大島嶼的四周,皆普遍而密集地設置救難所、救難支所,也難怪日本人口比我們多好幾倍,但每年的溺水事件卻反而比我們少很多的原因,且足以證明他們對水上救生的重視,實不言可喻。


日本水難救濟會救難所配置圖
因為拜訪行程前經過妥善的規劃與安排,以及密集的信函往返和電話溝通,故於雙方之約定時間,該會的對外窗口負責人第二事業部部長 竹之內 則弘先生、以及總務部長 植松 修先生、早已在該會的大廳等候著我們。被引進會議室後互相介紹、交換名片之後,即聽取他們事先安排的簡報,其內容如下:
該會的業務由海上保安廳、社會保險廳等官方單位、及地方自治體加以指導,並在日本財團、日本海事財團、大日本水產會、全國漁業協同組合連合會、漁船保險中央會、日本船主協會、全日本海員組合等的協力團體、及很多的醫療機關、和一般國民們的支援下來運作。
1.     業務概要
<海難救助事業>
救助在海上或海灘遭難的人員或船隻之志工團體的支援(其屬下概要,如下述)。
(1)    地方水難救濟會(臨海的都道府縣)41個。
(2)    救難所等救生員..........56,927名
(3)    救難所..............691個
(4)    救難所屬下支所..........499個
(5)    會所屬救生船艇..........19隻
(6)    救難所員等自己所有船.......多隻
 <海上救急事業>
對海上船舶發生的傷病患,安排醫生、護士等的救急醫療業務。
(1)    使用的船舶............海上保安廳巡視船
(2)    使用的航空機...........海上保安廳或是自衛隊的航空機
(3)    協力的醫療機關..........130個
(4)    海上救急中心-地方支部......10個
(5)    海上救急支援協議會........13個
2.組織架構:如下圖所示。


        本協會的張理事在出發之前,也遵循本協會的人事組織架構,向上級報告其此行預定完成的任務。
茲將張龍旺理事洽談的結果,列表大略報告如下:

NO. 預定完成之任務 洽談結果
1. 與日本水難救濟會雙方互設對話窗口,直接連絡。 ●同意辦理。雙方窗口如下:
(社)日本水難救濟會: 總務部長 植松先生
本協會: 張龍旺 理事
2. 與日本水難救濟會締結姐妹會事宜 ●(社)日本水難救濟會為半官半民團體,故體制上並不可行,但可找地方性的水難救濟會洽談。並直接介紹了二處與張理事好友久納先生有地縁關係的救難所譲我們去交渉。資料如下:
(1)  大阪府水案救濟會
會長 高田 利夫 様
住所: 〒592-8332 堺市石津西町26堺市経濟局商工部港湾事務所
(2)  兵庫縣水難救濟會
會長 森 紘一(南淡町 町長)
住所: 〒650-6011 神戸市中央區下手山通5-10-1(兵庫縣知事公室防災企劃課)
TEL: 078-362-9988
FAX:078-362-9911
*以上二處待張理事夫婦回國之後,久納先生將繼續去交涉,並相互保持聯繫。
3. 該日本水難救濟會出版的定期刋物或重要書籍等,可否直接郵寄本協會,以作交流? ●同意辧理,但郵費由本協會自付。
(因台灣郵政目前還未辧理日本跨國到付郵資的制度,只能依(社)日本水難救濟會→久納先生→本協會,然後年度結算郵資給久納 先生)。
4. 邀請日本水難救濟會来台交流訪問 ●如同2。找地方性的水難救濟會洽談。
5. 向該會索取水上救生相関的書籍 ●同意贈送。(並已帶回三本重要的情報書刊)
6. 到書局購買水上救生或游泳相關書籍 ●已選購最新資訊的三本帶回本協會。

 


    雙方有志一同且洽談甚歡之情景
        又為表示我方熱誠的交流友誼,本協會特地製作精美的小錦旗,由張理事代表本協會贈送給該會做為紀念,由植松 部長、竹之內 部長共同接受,並於該會理事長辦公室、在(社)日本水難救濟會的紅色標幟大會旗相輝映之下,互相高興地攝影留念,並相約來日再聚。


贈送錦旗後合影留念(右一為總務部部長 植松修先生、右二為事業部部長 竹之內則弘先生、左二左一為張龍旺理事夫婦、左三為友人久納先生)
結語:
        本會(台灣慧行志工水上救生協會)所從事的水上救生活動的善舉,已獲得該(社)日本水難救濟會的肯定與讚賞,相信同為地球村一員的兩個跨國水上救生團體,而今而後,可在互相信賴、互相砌磋的服務奉獻精神之下,彼此作會務之研討和技術之交流,並各為自己家園的安全打拼出一片亮麗的明天。